Beschreibung
Die spanische Originalausgabe. Politischer Kriminalroman über Bootsflüchtlinge und Menschenhandel zwischen Marokko und Spanien.
„Harraga“ (wörtlich: die, die verbrennen) ist ein marokkanischer Ausdruck und bezeichnet die illegalen Emigranten, die ihre Ausweispapiere verschwinden lassen, um ihre Herkunft zu verschleiern.
Premio Novelpol 2003: Bester Krimi in Spanien
Khalid, ein junger Kellner aus der Medina von Tanger, träumt von einem besseren Leben in Europa. Über einen marokkanischen Landsmann kommt er nach Granada. Gefangen zwischen den Erwartungen seiner armen Familie und seinem neuen Leben im vermeintlichen Paradies, steht er bald in einer tödlichen Sackgasse…
Flüchtlingsdrama an der Meerenge von Gibraltar: Korruption, Menschenhandel, Mord, Verzweiflung. Antonio Lozano schildert in diesem Roman hautnah eine menschliche Tragödie, wie sie sich täglich hundertfach an den Grenzen der „Festung Europa“ abspielt.
Der Roman „Harraga, novela negra“ von Antonio Lozano ist im Zech Verlag in deutscher Übersetzung erschienen.